From our hearts we sing in gratitude to our beloved children, for encouraging and inviting us to their world, and for teaching us that magic is available to everyone.
Thank you to all the people who have opened their wings of creativity to add their own sparks to this album.
This music is born out of the experience of living life very close to our children; sharing music, homeschool, traveling… we feel very happy to be able to experience their growth in such a direct way. It is our wish that parents and children can find possibilities for a deeper connection. May this music offer a special moment to be shared.
Angelika and Markus
1. Luz del dia - Light of Day
lyrics and music by Angelika Baumbach
La luz del día
cayó sobre la noche
y llena de alegría
todos los corazones
hay luz en mi mente
hay luz en mi cuerpo
hay luz en mi alma
2. Hija de la Tierra - Daughter of the Earth
lyrics and music by Angelika Baumbach/Markus Sieber
Ojitos de cielo, Oh sol de alegría,
siempre bebiendo de la fuente de vida,
hija de la tierra, vestida de bosque,
vestida de lluvia, vestida de mar.
Corazón silencioso,
Flor de la montaña
día y noche,
aquí, en ti
Cascada de sonrisas, con plumas arco iris
siempre pintando el cielo con sueños
hija mar y luna, despertando las estrellas,
despertando las hadas, despertando la luz.
Corazón silencioso,
Flor de la montaña
día y noche,
aquí, en ti
3. El Angel - The Angel
music traditional Irish, lyrics by Angelika Baumbach
Era un día de sol cuando el cielo se abrió
y a la tierra un ángel cayó.
A la orilla del río se bañaba el ángel
y lloraba en su soledad.
“¿Que pasa ángel que estás tan solito?”
Le dijo un pájaro azul
“Mira a lo lejos, hay una ventana
donde ves la luna y el mar.”
Y el ser de las nubes sin pensar más se fue
a buscar el mapa hacia el sol,
a través del mar, a la luz de la luna
el anhelo en él creció
de encontrar esa voz que le hablaba en los sueños,
era el canto de una flor.
“¿Que pasa ángel que estás confundido?”
Le dijo una estrella de mar.
“Deja que el viento acaricie tus alas,
y escucha hacia donde has de ir.”
Y la noche cayó y la tormenta cedió,
y el temor en el creció
de tener que escoger un camino de dos,
uno al sol y otro a su corazón.
Y la flor esperaba al otro lado de la luna
a que el ángel besara esa voz.
“¿Que pasa ángel que estás esperando?”
Le dijo su amada flor.
“Soy parte de tu alma, no has de buscar lejos,
y juntos partimos al sol!”
4. Ayunilene
lyrics and music traditional / Markus Sieber
Canto tradicional de los indígenas de Norte
America para dar gracias al elemento agua.
Traditional Native American chant to give thanks to the element of water.
5. Midsummer Night
music by Angelika Baumbach, lyrics by Eileen Hutchins
We sing you a story a wonderful story
we sing you a story of Midsummer night
for all who would know of the dance of the fairies
for all who would seek for the rose of light
We gather the blossoms the snow white blossoms
the rose red blossoms to twine in our hair
we sip of the honey the golden honey
we sip of the honey so sweet and rare
We go to the fountain the sparkling fountain
we go to the fountain for water fair
the wind on the fountain the sparkling fountain
has steered the water that floweth fair
We taste of the water the sparkling water
the living water that floweth fair
and there in the twilight the fairies are dancing,
The fairies are dancing as light as air
They lead to the garden the Midsummer garden,
they lead to the garden where roses bloom.
The flowers are singing are swaying and singing,
the flowers are singing with stars and with moon
And there is the mother the white robed mother
the mother of all that shines in light
she gives us a rose from her garland of roses
she gives us a rosebud so pure and white
Oh guard it forever the beautiful blossom,
Oh guard it forever the rose
6. Princesa Enamorada - Princess in Love
lyrics and music by Angelika Baumbach / Markus Sieber
Lucecita del cielo rojo del atardecer
Las haditas te trajeron al anochecer
Y la luna te acunó
Te pusiste tu vestido de pétalos brillantes
Y bailas bailas bailas, princesa enamorada,
con la estrella de la mañana
7. Oh Sol - Oh Sun
lyrics and music by Angelika Baumbach
Oh Sol, las gracias te damos,
Por bañar de color a esta tierra
Por iluminar nuestro corazón y mente
Por llenar el mundo de sonrisas
Por despertar en nosotros
el anhelo de volar
8. Ani Kouni
traditional Iroquois
Ani Kouni Shaoani
Ani Kouni Shaoani
Ah Wah Wah Bikana Kaina
Ah Wah Wah Bikana Kaina
Eaoani Bisini Eaoani Bisini
Significado del canto en español:
Es una canción de cuna y su vaga traducción es:
Cuando cayó el atardecer en el pueblo, el Shaman
se desapareció en el bosque, tocando la tierra con
sus manos.
En la noche cuando la luna
Como plata se eleva
y la selva ilumina
y también la pradera
los lobos en la noche
cantan al gran espíritu,
al espíritu del fuego
9. Un Solo Corazón - One Only Heart
lyrics and music Angelika Baumbach
Tindu, almita de luz
El impulso de vida te trajo a esta tierra
Tindu, Estrellita del cielo
El vaivén de tu corazón entre los mundos
Gracias hermoso angelito
por estar con nosotros y unirnos
en un solo corazón de amor por la vida
Tindu, Almita de luz
pequeño colibrí en las manos del universo
Tindu, gotita de lluvia
entre la tierra y el cielo se expande tu luz
Gracias hermoso angelito
por estar con nosotros y unirnos
en un solo corazón de amor por la vida
10. Canción de Cuna – Lullaby
lyrics by Jorge Arturo, music by Angelika Baumbach / Markus Sieber
Del cielo cayó una estrella
era mi niña hermosa
que entre los dedos de la tierra
buscaba mi corazón
Cante, mi niña hermosa
Como la noche de plata
que protege los amores
fieles a su propia voz
Del cielo cayó una estrella
era mi niña hermosa
cierre los ojos niña
que mi canto vigila el gozo
Calle, mi niña hermosa
alas de mi corazón
que en esta noche de pan
nos vestiremos de bosque
Duerma, mi estrella espuma
duerma en mi corazón
duerma mi niña hermosa
duerma mi corazón
11. Rain like Tears
lyrics and music by Markus Sieber
Fly, fly with the night
Eyes, eyes like stars
Hands, hands like wings
Rain, rain like tears
Angelika Baumbach – vocals, harp, guitar
Markus Sieber – vocals, guitars, ronroco
Jamshied Sharifi – piano, keyboards, bass, ukulele, ocarinas
Benjamin Wittman – percussion
Bogdan Djukic – violin
Manose Newa – bansuri
Children’s Choir
Alina & Pema Sieber, Gaia & Maia Camino, Kai Sakamoto Sharifi
Recorded by
Paul Antonell at the Clubhouse, Rhinebeck, NY
Additional recording by:
Jamshied Sharifi, New York, NY
Doug Eagle, Durango, CO
Markus Sieber in Serbia, Greece, Mexico, Germany
Arranged by
Angelika Baumbach, Markus Sieber, Jamshied Sharifi
Mixed by
Jamshied Sharifi
Mastered by
Andy VanDette
Original Artwork Painting (except for pages 8-11) by
Daniela Drescher
Design by
Prana Projects
Photos of Dancing Pema on page 14 by
Axel Hebelstreit
Produced by
Jamshied Sharifi
Executive Producer
Karan Khalsa