Produced by Jamshied Sharifi
Executive Producer: Karan Khalsa
Mirabai Ceiba’s latest release is called Sevati, which means both white rose or also quiet in Sanskrit. You can feel the joy and sorrow of this life in all its stages. And listening to it, you experience yourself and your heart born again into the silence and wholeness of Sevati.
Karan Khalsa, CEO of Spirit Voyage Records
1. Har Ji
Har Ji Har Har Har Har Har Ji
Har – divine creativty
Ji – soul
Establishes the heart-soul connection.
2. Gobinda Hari
Gobinda – the Sustainer, Support of All, beauty
Hari – divine force, potent healing energy
3. Rakhe Rakhan Har
Rakhay rakhan haar aap ubaariun
Gur kee pairee paa-eh kaaj savaariun
Hoaa aap dayaal manho na visaariun
Saadh janaa kai sung bhavjal taariun
Saakat nindak dusht khin maa-eh bidaariun
Tis saahib kee tayk naanak manai maa-eh
Jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh
A prayer for protection that calmes mind and heart and removes pain and sadness.
4. Tindu
Spanish Lyrics by Jaume Mas
Traditional Native American
Viniste, hermoso colibrí,
desnudo para no quedarte.
Y entre todas, escogiste
la más bella Flor para saciarte.
Bebiste el néctar de amor más puro
apurando cada beso, cada abrazo, cada instante.
Viniste, hermoso colibrí,
desnudo para no quedarte.
y entre todos, escogiste
el mejor Árbol para abrigarte.
Y batieron tus alas con frenesí
apurando cada beso, cada abrazo, cada instante.
Y repleto el equipaje, hermoso colibrí,
Flor , Árbol i tú
sellaron pacto de eterna gratitud
pues viniste para no quedarte.
apurando cada beso, cada abrazo, cada instante.
5. Chattr Chakkr Varti
Chattr Chakkr Vartee, Chattra Chakkra Bhugatay, Suyambhav Subhang
Sarab Daa Saraab Jugatay.
Dukaalan Pranasee, Diaalang Saroopay, Sadaa Ang Sangay, Abhangang Bibhutaay
It is a mantra for the heart center giving direct energy to it. It is
used to remove profound fear and anxiety.
6. Akal Maha Kal
“Undying , Great Death” is a powerful life-giving chant removing fear
and relaxing the mind
7. Song of the Stars
traditional from the Algonquin Indians
We are the stars who sing
We sing with our light
We are the birds of fire
We fly over the sky
Our light is a voice
We make a road
for the spirits to pass over…
8. Waheguru Wahejio
Wha-hay guroo wha-hay guroo
wha-hay guroo wha-hay jeep
The mantra of ecstasy. A celebration of life.
Brings clear perception of what is important to perceive, connecting
to the essence of life.
9. Oh Niebla
Lyrics based on the poetry of Khalil Gibran
Oh Niebla,
alada hermana mia,
Aliento blanco
Vuelvo a ti
Soy una ahora contigo
hasta el segundo dia de la vida
Cuando la aurora te deposite
Cual gota de rocio sobre un jardin
Ya mi me convierto en un niño
sobre el pecho de una mujer
Oh Niebla,
alada hermana mia
me elevo a ti
me convierto ya en niebla
y juntos flotamos sobre el mar
hasta el segundo dia de la vida
Cuando la aurora te deposite
Cual gota de rocio sobre un jardin
Ya mi me convierto en un niño
sobre el pecho de una mujer
Juntos recordaremos…